こんにちはSです
今回はロボットに載せるスタートスイッチについて僕なりの考え方を書こうと思います
書こうと思ったきっかけは全国大会で数多くのフライングスタートやスタートできなくで故障扱いにされるロボットを見てかわいそうに思ったからです
Hello I'm S.
This time, I would like to write about my thoughts on start switches for robots.
The reason why I decided to write this article is because I felt sorry for the many robots I saw at national competitions that were treated as malfunctioning due to flying start or not being able to start.
まずスタートスイッチとして大切なことは
1.確実に笛がなったら押せること
2.簡単に停止するために押せること
3.その他の場面で勝手に押されないこと
4.できれは軽量でコンパクトであること

First of all, as a starting switch, it is important to
1. To be able to press the switch when the whistle sounds without fail.
2. It must be easy to press to stop the machine.
3. Not to be pushed by itself in other situations.
4. If possible, the switch should be lightweight and compact.

1.確実に笛がなったら押せることについて解説します
大前提として全国大会では選手が緊張します
特に初めてなら尚更です
特に指は震えます
淡々とカウントダウンが始まりジャストのタイミングで押そうとし、震えます
そのため間違えてフライングスタートしてしまいがちです
ここで緊張になりにくいようにすることも大切ですが何より大切なことは
緊張しても確実に押せるスイッチにすることです
ここでこの震えについて解説します
まず小さな筋肉が震えます
そして指先に行けば行くほど震えます
つまり指先は基本的に

1.I will explain about the first point, which is to be able to push the whistle when it is sounded.
The basic premise is that players get nervous at national tournaments.
Especially if it's their first time.
Especially, their fingers shake.
They try to press the whistle at exactly the right moment when the countdown starts without hesitation, and they tremble.
Therefore, it is easy to make a mistake and get off to a flying start.
It is important to avoid nervousness, but the most important thing is
But the most important thing is to make sure that the switch can be pressed even if you are nervous.
Here is an explanation of the tremor.
First, small muscles tremble.
And the further you go to the fingertips, the more they tremble.
So the fingertips are basically
スクリーンショット 2021-09-05 175615
このように震えます
つまりこの向きにボタンが来てはいけません
よってボタンは指を前後または左右に動かすことで反応するスイッチが適切です
次にフィードバックについて説明します
「スタート」と笛を吹かれた後に押したということを指先でわかる必要があります
スコスコなスイッチでは目で見てでしたわかりません
基本的に緊張した場面の指先は鈍感になります
つまり1mm,5mmくらいの動きは殆ど感じません
ある程度スイッチが動くようにできてなければいけません

It shakes like this.
So the buttons should not be in this orientation.
Therefore, the buttons should be switches that respond to the back and forth or left and right movement of the finger.
Now let's talk about feedback.
After the whistle is blown to "start", you need to be able to tell by your fingertips that you have pressed the button.
If the switch is a "scotch" switch, you can't tell by looking at it.
Basically, the fingertips are insensitive in nervous situations.
In other words, a movement of 1mm or 5mm is hardly felt.
The switch must be able to move to some extent.

2.簡単に停止するために押せることについて解説します
これはスイッチ本体の話というよりはスイッチの場所についての話です
基本的にスタートスイッチは誰でも、見ただけで、簡単に、即座に、停止できるようにすべきです
まず誰でもの部分ですが、自分だけがわかるものの場合いちいち脳のリソースを試合の内容では無くたかがスイッチを押すことに割く必要が出てきます
よく2台のロボットをそれぞれが作るチームにありがちな問題ですが、スタートスイッチが違う種類で、いちいちロボットを止めるたびにキャプテンが「このロボットはここを押すんだよな」って脳内で考える必要性が出てきます
そういったことに脳のリソースを割くと故障のタイマーの押し忘れ、試合を見てないことによる見逃しなどが起こりがちです
こういったことを防ぐためにもスイッチは2台間で統一したほうが良いです
更に場所はなるべく上で、近くに押すじゃまになるものがない場所が適切です
これができれば更に良いこととして、互いのロボットでスイッチを置く場所を左右違う場所にすることです
これはスタートするときに手が届かなかったり、腕が不自然な格好になってしまうのを防ぐためです
右側のスイッチを右手で、左側のを左手でできると完璧です

2. I will explain about what you can press to stop the switch easily.
This is not about the switch itself, but about the location of the switch.
Basically, the start switch should be able to be stopped by anyone, easily and instantly, just by looking at it.
First of all, if the switch is something that only you can see, you will have to devote brain resources not to the content of the game, but to the fact that someone else is pushing the switch.
This is a problem that often occurs in teams that build two robots, each with a different start switch, and every time the robot is stopped, the captain has to think in his brain, "This robot is supposed to press this switch, right?
If you devote brain resources to such things, it is easy to forget to press the timer for a malfunction, or to miss something by not watching the game.
To prevent this from happening, it is better to unify the switches between the two units.
The location of the switches should be as high up as possible, and there should be no obstacles to push nearby.
If this can be done, it is even better to place the switches on the left and right side of each robot in different locations.
This is to prevent the robot from not being able to reach the switch when starting, and to prevent the robot's arms from being in an unnatural position.
It is perfect if you can use your right hand for the switch on the right side and your left hand for the switch on the left side.

3.その他の場面で勝手に押されないことについて解説します
これは強い衝撃に耐えうるスイッチを耐えうる場所に設置することと、
他のロボットが当たっても押せないようにすることです
強い衝撃に耐えうるスイッチはバネが強いスイッチのことです
小さいタクトスイッチなどは何回も使用することでバネが劣化し、誤作動しがちです
大会でありがちなことで、スイッチが外側にあってあるロボットの飛び出したパーツがうまいこと自分のロボットに当たり停
止してしまうことがあります
勝手に押されないためにもスイッチの場所はなるべく衝撃が来づらく他のロボットの影響を受けにくい中央付近、さらに理想は衝撃が来づらい素材で作ることです

3. I will explain how to prevent switches from being pushed without permission in other situations.
This is to install a switch that can withstand a strong impact in a place where it can withstand a strong impact.
The other is to make sure that the switch cannot be pushed even if it is hit by another robot.
A switch that can withstand a strong impact is a switch with a strong spring.
Small tact switches, for example, tend to malfunction as the spring deteriorates after repeated use.
It is common in competitions for a switch to be on the outside of a robot, so that a protruding part of the robot can easily hit your robot and cause it to stop.
To prevent the switch from being pushed by itself, the switch should be located near the center of the robot, where it is less likely to be impacted by other robots, and ideally, it should be made of a material that is less likely to be impacted.


4.できれは軽量でコンパクトであることについて解説します
これはまあ言わずもかな
軽量な方が他のものが載せられるから、
コンパクトな方が他のものにスペースを使えるから
説明は省きます

4. If possible, the robot should be lightweight and compact.
This one goes without saying.
The lighter the robot is, the more it can carry other things.
The more compact, the more space is available for other things.
I'll spare you the explanation.

これらを踏まえた上で適切なスイッチは
1.トグルスイッチ
2.フィードバックのある押しボタンスイッチ
3.スライドスイッチ
4.波動スイッチ

です
逆を言えばタクトスイッチは押した感覚が無く、上下作動式で全くスタートスイッチには適しません
スタートスイッチには使わないようにしましょう

Based on the above, the appropriate switches are
1. toggle switch
2. Pushbutton switch with feedback
3. slide switch
4. wave switch
Conversely, a tact switch is not suitable for a start switch because there is no sensation of pushing the switch and it is an up-and-down actuated switch.
Do not use them as start switches!

最後に個人的に自分が一番スタートスイッチに適しているスイッチを紹介して終わります
フラットレバー形トグルスイッチです
0000000000085487_2
利点としては
1.フラット形状だからトグルスイッチの弱点である今の状態がひと目で見ずらい問題が解決
2.手の感触で傾きとスイッチの押す方向がわかる
3.ON-OFF 単極単投の為コンパクトで軽量
4.色がルールで許可されている色だから隠したり塗る必要がない

みなさんも最適なスタートスイッチを見つけてフライングをなくそう!

Finally, I would like to conclude by introducing the switch that I personally find most suitable for a start switch.
The flat shape solves the problem that it is difficult to see the current status at a glance, which is a weak point of toggle switches.
2. The user can tell the tilt and direction of the switch by the feel of the hand.
3. Compact and lightweight due to ON-OFF single pole single throw
No need to hide or paint the switch because the color is allowed by the rules.

Let's all find the best start switch and eliminate flying!